“京委本”(又名:北京官话本)圣经是19世纪后期五位外国传教士和他们的中文同工一起合作翻译的。
京委本圣经翻译的源头:旧约是直译于希伯来文“马所拉文本(Masoretic Text)”,新约是直译于“希腊公认文本(Textus Receptus)”。是与英皇钦定本(KJV)同一源头;完全尊重原文意义。并且译者有深厚的原文与中文造诣,本质上有别于目前市面上所有的中文圣经译本。此圣经译本真的是近代中文圣经的先驱,要比后来的官话译本早三十多年。
京委本圣经主要特色:
1.精致排版:
简洁大方的排版,精美的图文搭配,合理的文字布局,包括日间以及夜间模式无缝切换,使用户在阅读体验上更加舒畅更加人性化。
2.灵修文库:
各种原创灵修书籍在线更新,离线阅读。
3.经文笔记:
可随意选择经文,写下自己的感想,随时随地想写就写,数据离线存储,安全可靠。
4.经文搜索:
超高的检索效率,带来极速的用户体验,用户可根据全本搜索以及新旧约分别检索,并且可以对英文进行检索,方便快捷。
5.中英对照,注释注解:
APP采用简体中英对照以及繁体中英对照两种模式自由切换,并且加入京委本原委会脚注逐节对照的功能,使用户更方便的查看经文相对应的注释。
6.分享经文:
APP还可以将经文分享至各大互联网社交平台,让更多人了解京委本圣经。